I’ve put together a new video. For the music, I chose one of the most widely known Polish lullabies: “Bajka iskierka” (“An Ember’s Bedtime Story”). It’s a modern-ish version by Polish pop stars Grzegorz Turnau and Magda Umer.
An Ember’s Bedtime Story
Traditional Melody, Words by Janina Porazińska
From the fire’s ashes
an ember is winking at WojtuÅ›.
“Come! I’ll tell you a bedtime story,
A long fairy tale.
“There once was a princess
who fell in love with a minstrel
The king gave them a wedding,
And that’s the end of the story.
“Long ago lived Baba Jaga.
She lived in a hut made of butter.
And in this house all was enchantment.”
Psst! The ember’s died.
From the fire’s ashes
an ember is winking at WojtuÅ›.
“Come! I’ll tell you a bedtime story,
A long fairy tale.”
Hush! WojtuÅ› won’t believe you anymore,
little ember.
You flicker but for a moment,
then you die.
And that’s the whole fairy tale.
Z popielnika na Wojtusia
iskiereczka mruga:
Chod?, opowiem ci bajeczk?,
bajka b?dzie d?uga.
By?a sobie raz kr�lewna,
pokocha?a grajka,
Kr�l wyprawi? im wesele
i sko?czona bajka.
By?a sobie Baba Jaga
mia?a chatk? z mas?a,
a w tej chatce same dziwy!
Psst� Iskierka zgas?a.
Z popielnika na Wojtusia
iskiereczka mruga:
Chod?, opowiem ci bajeczk?,
bajka b?dzie d?uga.
Ju? ci Wojtu? nie uwierzy,
iskiereczko ma?a.
Chwilk? b?y?niesz,
potem zga?niesz.
Ot i bajka ca?a.