matching tracksuits

fun in threes, sometimes fours

the girl

In Thought

The Girl looks more and more like a young lady and less and less like a baby every day.

Words

L has begun talking. Single words, mixing Polish and English, but words all the time.

“More” is “ma,” often with the accompanying baby sign.

“Shoes” is “shas.” We discovered only yesterday that she’d learned that word when she was walking about with one of her shoes in her hand, trying to get one of us to put it back on.

“Ba” or “baba” can be a number of things. First it was banana. Then it became her name for our cat. It’s become so ubiquitous that, when in doubt, we refer to something as “ba.”

Of course, “dac” has been around for some time now.

Most of the words she speaks are English, but she understands both English and Polish. The dominance of English is an obvious function of living in the States, but I could help the matter by speaking more Polish at home.

Co Powie Tata?

L loves music. One of her favorite albums is a CD of Natalia Kukulska’s childhood songs. When I listen to them, I feel like I’m at a Polish wedding, for the music has that ’80’s, canned-music sound in which wedding bands tend to specialize. I’m not to crazy about it, but L loves it — and that’s all that matters.

One of the songs on the album is “Co Powie Tata?” — “What Will Daddy Say?”. (The English version of the song translates it “Please Tell Me, Daddy,” but that’s really only to make it fit the melody — literary license and all that.) It’s a song about all the questions a little girl has about ladybugs and whether it’s possible to love a snail. Cute lyrics, like all most children’s songs.

K tells me that today, when they got home, L was listening to that and recognized one word: “tata.” She looked at K, asked quizzically “Tata?”, then began the search. She looked in the bathroom, peeked in the shower, and generally wandered about the house looking for me.

Before we know it, she’s going to be demanding to know where I was when she finally sees me after such a search…

(As an aside, this is what Natalia’s up to these days.)

Out for a Walk

DSC_4668
Out

In Thought

Dac!

Communication

The Girl of late has been doing a lot to shake up my notions of what it means to communicate and all the different ways it's possible to share a thought with another person.

The biggest preconception she's radically challenged is the age at which an individual can create novel ways of communicating. We've been using baby signing with L, and she's picked up on several signs that she uses regularly now: eat, more, and bath are among them. She understands a lot more -- sleep, drink, potty/diaper change -- but that's not terribly impressive in that she already understands a great deal of spoken language. What shocked me recently about the signing was that L created her own sign for a word that she understands: swing. She waves her right arm back and forth at about shoulder level when she wants to go swing -- which is pretty much constantly.

Another preconception: the ability to speak develops much later in children raised in a multilingual environment than it does in a monolingual home. L has a few words that she uses to great effect.

  • dac ("give", pronounced "dach")
  • tam ("there", pronounced more or less as it appears)
  • down

She's got a few more that she almost says, and at least one L-ism: "baaa" is bannana.

But her understanding of both Polish and English is amazing. We ask her many things in both Polish and English and she understands them both unhesitatingly.

All this culminates in the last unexpected change: an increase in crying. She knows what is possible with communication now -- in a word, everything -- but she lacks the skills to tell us everything she wants or needs. And the resulting frustration manifests itself in crying/screaming fits more often than we'd like.

The developments of the last few weeks, though, promise a quick end to these fits. In other words, the problem is the solution.

Eating

Helping Around the House

Slide

We took the Girl back to the park, where she went down the slide on her own for the first time.

Hesitant at first, she was soon zooming down on her own.