Month: June 2013

Family and Family

Morning: Uncle B and Aunt K drop in on their way up north. B’s and K’s son is the current national ski jumping champion, but for everyone in the family, of course, they’re just B and K, with their son K.

VIV_4626

We drink coffee, eat cookies, chat about a little of everything.

VIV_4627

Babcia decides she needs to take a picture of us. It takes a little while.

“What do I press?” It’s a fair enough question: our camera has buttons everywhere, probably too many for the job most of the time.

“Where do I look?” More time. Sweet Babcia — technology is just not her thing. She’d live in the nineteenth century if she could.

We’re all set: Babcia presses the shutter release . . . and holds it down. Flash! Flash! Flash! Flash! Flash! Five quick pictures, and by the last one, we’re all laughing, even Babcia.

VIV_4632

Afternoon, D and A bring the three cousins. L, S, and D are soon holed up together watching cartoons. What else is there to do when it’s eleven degrees Celsius (51.8 Fahrenheit) outside?

VIV_4634

After lunch, we all take turns talking to K and E via Skype. It’s a bitter-sweet moment: K and E should certainly be here with us, but vacation and such being what it is, it’s just not possible this time.

VIV_4635

Evening: the three girls put on a show for Babcia. There’s acting.

VIV_4638

There’s singing and smiling.

VIV_4639

And of course with L there, dancing.

VIV_4645

VIV_4648

And thus begin three weeks together with the cousins.

Back Home

The Boy on his four-wheeler at Sunset Park.

DSC_3905

Full speed at all times.

DSC_3913

Looking at his clothes, though, I find myself thinking, “K, shouldn’t you be dressing our son a little more warmly?”

DSC_3914

Of course it’s only here we’re wearing sweaters in June.

Lunch with Aunties

Lunch with Aunties who have maintained Dziadek’s family home. Since neither had seen L in close to two years, there was a lot of doting.

“Does she understand Polish?” asked Aunt A.

“Of course!” Babcia answered. “Every word. And since she went to pre-school these last two weeks, she’s begun speaking it very well also.”

And yet the Girl buried her face in my arms for the first few minutes.

VIV_4565

But equally as inevitable was the change that came as soon as cousin R began tickling, chasing, and generally goofing with the Girl.

“You can’t get me while I’m with ciocia!” she squealed every time R approached.

VIV_4597

Ciocia became the great hero, always defending L with hugs and little tickles of her own. When she gave L seconds on ice cream, she certainly moved into Most Favored Auntie status.

VIV_4574

Yet it was not all tickles and giggles: R is getting married in a week, which means L will experience her first Polish wedding party.

“Do you know how we’re going to dance and sing!” Most Favored Aunt reminded L regularly. Indeed. The wedding is one of the things I’ve been most looking forward to about this visit. There are of course the usual happiness for R that he’s getting married, but there’s more to it than that.

VIV_4592

A Polish wedding party is so unlike its American counterpart. It’s a celebration at full power, an all-night adventure in food, love, music, laughing, dancing, libation, chatting, and everything else that makes life wonderful.

VIV_4594

And every visit with family and friends, we get some little taste of some portion of that fast-approaching evening.

VIV_4595

Puddles

Take a six-year-old, some puddles, and a pair of gum boots and what do you have? An obsession with every (and I mean every) mud puddle.

Damp Krakow

The Girl and I headed to Krakow today. I was hesitant to take her: she can get fussy with too much walking, and I was intent on visiting some new ground.

“Are you sure you want to go? It will be a lot of walking, and we’ll be doing things you might not find so interesting,” I explained.

“Like what?”

“Like visiting old churches.”

“Sounds okay,” she insisted.

And so we went. After all, what else were we to do? Now power at the house due to repair work; no option that involved excessive outside time (for in Krakow, one can always take cover almost immediately).

And so we went.

Florianska Approach

The first time one walks from the general transportation area )the bus station and train station, as well as the muddy lot that serves as the “station” for all private lines) to the main city square is probably etched in most people’s memory. Turn at the Florian Gate, head down Florianska Street, and the spire are the end only hints at the grandour of the city square. As L and I headed down the street, I somehow doubted she would be as impressed. The Romanian brass band did, though.

Plastic Nonsense

Some things were predictable: every single kisok with plastic nonsense — every single one — acted as a magnet for the Girl. “Can I look at this around at this one?” “Can I take a look at this one?” So of course when we went to the Sukiennice, she was in complete heaven.

To her credit, many of the trinkets and nonsense were for friends. And a very fun little toy for Little Brother.

Churches

Going to Krakow means unquestionably going to church. Going to churches. They’re everywhere, and almost all of them are incredible. There are of course a couple of churches one must visit: Wawel’s cathedral and the Basilica of St. Mary.

Wawel Hill

A visit to Krakow is incomplete without visiting the royal palace on Wawel Hill. Like many other potential attractions in Krakow, this one was likely not to rank too high on the Girl’s list of favorite/impressive sites. The plastic-nonsense-kiosks reign supreme. Still, some things grabbed her attention: the idea of a courtyard, which I explained as a yard surrounded by a giant house as opposed our house surrounded by a yard, fascinated her; the idea of visiting the cave of the Wawel Dragon both fascinated and frightened her.

Cold, Rainy Day

Who would ever have guessed that in southern Poland, a day in late June could pass without the temperature ever rising above the low fifties? Such a thing has never happened before today, certainly. Who would have thought L would have spent her first day in kindergarten here inside because the teacher judged it was too hot to go outside and she would have spent her last day in kindergarten here inside because the teacher judged it was too cold to go outside?

VIV_4308

I’ve experienced it more times than I care to mention, but every single time I’m here during the summer, the cold catches me off guard. Last visit, K and I really simply forgot about how cold it could get. Perhaps “misjudge” is a better term. We came completely unprepared and had to buy clothes, just as my folks did when they came in 2004 for our wedding. This time, we came during a real Polish heat wave, and I thought, “Well, it looks like we might get through this visit without freezing weather.” Now naive. How silly.

VIV_4313

We came prepared for the cold, but not this cold. So we hunted for something warmer for L (she has a sweater on underneath that sweatshirt) and me.

VIV_4347

Yet a six-year-old cannot stay inside all day. She has to get some of that accumulated energy out. A bike helps; a scooter is in some ways a bit better; a dog that loves to play fetch and then be chased adds more motivation. All three mean a tired girl come bedtime.

VIV_4361

Of course, Babcia was neither surprised nor unprepared. Nor unknowledgable, for that matter: she predicted correctly that, despite the forecast, the morning rain would stop by afternoon.

VIV_4362

Since L and I are planning a trip to Krakow tomorrow, we’re both hopeful that her weather forecast is more accurate than the ever-changing “professional” forecast.

Warnings

Every tobacco product in Poland has a warning, much like in the States. Polish warnings tend to be more targeted than those in the US.

Mothers

VIV_3877

“Smoking seriously hurts you and those in your presence.”

Individuals Who Place Great Value on Their Physical Appearance

VIV_3878

“Smoking tobacco accelerates the aging of your skin.”

People Who Are Terrified of Pain

VIV_4364

“Smoking tobacco can cause a slow and painful death.”

People Who Need It Straight

VIV_4365

“Smoking kills.”

Do Kota

VIV_4190

L has a great new friend at a neighbor’s house. Occasionally, she brings the little fellow over for a visit.

Rainy Afternoon

Between the recurring rain — eternal, daily, multiple-times-during-some-days-all-day-other-days rain — we tried to make the most of those periods without rain. Three mini-adventures:

1) The dog needs a walk, so I took him for a walk in the fields, and discovered once again why the fields sometimes emit such a strong odor of manure despite the relatively few cows grazing there.

VIV_4242

2) Days like this in Polish are called “bar days.” Hardly an appropriate option for a six-year-old; hardly desirable when alone. So we found the obvious compromise: a “restaurant day.”

VIV_4282

3) One former teacher/colleague is now the mayor of Lipnica; another is the director of the new Orawian cultural center in Jablonka. I set out to chat with him a few minutes and get a look at the center itself.

VIV_4283

Not an ideal day, but what can one do on the sixth consecutive day of rain…

The Smell of Autumn

Walking the Girl to preschool today, I caught a faint whiff of coal smoke. Immediately thoughts of late autumn, of settling down for a long winter and the developing school year, of boots and jackets and layering all returned. For a brief second, it was as if I had returned to 1998.

Polish Weather

My general color association with the sky in this region is gray — a mix of dark gray and light gray, a whole palette of grays. Some days, the sky was a solid, single gray. Other days, there were lower gray clouds with higher clouds of a lighter gray. But no matter what shade of gray, there was one thing in common: the sun was invisible. Hidden. Nonexistent.

For the first few days here, the sky was blue, the sun was out, and I actually found myself thinking from time to time, “Wow, it’s actually almost hot.”

But of course it wasn’t to last. For the last week or so, the gray has returned (with the exception of a couple of hours yesterday morning), the temperatures have dropped: the Polish weather I loathed has finally arrived.

What’s New in Lipnica, Redux

A return to Lipnica today to wander about, photograph this and that, chat with the mayor, perhaps meet some old friends, coworkers, and/or students. In the end, I accomplished all four. The common theme was the same as always: change. It’s everywhere and nowhere.

The view from the school in which I top shows how much Lipnica has changed, and how little, too. The soccer field and tennis court on the right are now; the apartment building on the left, dom nauczyciela (teacher’s housing), has been there decades, and has looked the same since at least 1996 when I first moved into the apartment in the lower right corner. Within the school itself, it’s much the same: former students are now teachers, and teachers who were there before I began teaching there still work there.

VIV_4156

Some of the changes are typical of a country that’s moving into the full reality of capitalism, perhaps we could say the uglier side of competition. The little shop where I did most of my shopping for years, now shuttered. In an unexpected twist, I met the former owner as I was standing there.

VIV_4157

“What happened?”

“We went bankrupt thanks to the Biedronka in Jablonka.” The supermarket chain “Ladybug” has been putting local businesses out of business for years now, and I suppose it was only a question of time before affected local businesses I know.

Further down the road, still more changes: the locale I frequented that closed shortly before K and I left has now reopened as a pizza place and “wedding house.”

“They don’t have much room there,” the mayor, a former teacher and colleague, explained, “so it’s really only for small weddings. They mainly handle baptism parties and the like.”

VIV_4160

And the old wedding house, the one above “Trade Pavilion”? It too looks just like it did when I moved there in 1996.

VIV_4161

The same concrete planters decorate the front, probably in the exact same places. The metal roof is still as stained and rusted. But the store is still open, if not swarmed with customers.

VIV_4162

One other store that seems to have made it is the small shop across from the church, within sight of the “Trade Pavilion.” It was always one of the best places to find fresh produce, and it’s probably one of the few old-style, non-self-service shops in Lipinca, if not the only one.

VIV_4166

The idea is simple: the customer stands on one side of the counter; the sales assistant/shop owner stands on the other, with all the merchandise behind her. In other words, an old-fashioned general store. It was in such a store — in fact, the store up the street now out of business — that I began really having my first significant exchanges with strangers. Small talk really, but it was encouraging when I discovered I could engage in small talk. Microscopic talk, to be sure, but still, it’s the mindless chatter like that that makes one feel part of the culture.

VIV_4163

Lost

It began with a simple question: how many Jews were there in the Orawa region before the Holocaust? We were sitting in my now-in-laws’ kitchen, and Babcia explained a common enough situation in rural Poland: most, if not all, of the stores were Jewish interests, leading to a resentment, sadly not all that uncommon, that resonates even today. More than once I’ve heard that Jews run Poland now. Yet in the midst of the original conversation, Babcia mentioned something that piqued my interest.

“There’s even a Jewish cemetery somewhere around here,” she said as a sort of after thought.

“Where?”

“Oh, I don’t know. Somewhere near Podwilk.”

That was probably ten years ago. Every time I went through Podwilk, I thought of the cemetery. I imagined a rusty, decrepit iron fence surrounding a few tombstones, trees overturning a few gravestones. A cliche in other words.

The reality, though, was much less romantic. The discovery began with a simple search on Google: “żydowski cmentarz podwilk.” A cemetery dating from the nineteenth century, the resting place for Jews not only of Podwilk but also neighboring and nearby villages: Jablonka, Syptkowice, Lipnica, and others.

Within a few clicks, I had directions:

Jadąc od strony Chyżnego należy skręcić we wsi przed kościołem w prawo, dalej kierować się drogą asfaltową aż do małej kapliczki. Przy kapliczce po prawej stronie drogi należy skręcić w prawo (droga pnie się pod górę) w pola. Od końca asfaltowej drogi trzeba iść pieszo około 250 m pod górę. Cmentarz położony jest pod lasem.

A few minutes in the car, and there was the turn to the right just before the church. A kilometer down the road and there was the small chapel with the road off to the right. The asphalt ended, and all I saw in front of me were little forests. I stopped to ask a resident, who pointed out a small patch of trees that sat near the top of a hill, in front of a larger forest.

VIV_4106

As I neared, signs of rumors I’d discovered on the internet appeared. For a few years, a group of Poles was taking care of the cemetery, and they even started building an enclosure. And there, by a field of potatoes and in front of the small patch of trees the young man had pointed out to me stood a brick fence post. Yet as I neared, I wondered if I was mistaken, though. Perhaps it was the beginnings of a house: Poles often build the fence around their lot before actually proceeding much beyond the foundation. No sign of any cemetery: nothing that even hinted at relative antiquity; no stones; no markers of any kind.

Still, I left the rutted road and headed through the weeds and grass, and hidden at the edge of the forest, I saw the corner of a grave marker. Venturing into the small wood, I saw a second, and a third. Deeper and deeper and suddenly they were everywhere.

VIV_4107

Some lay on the ground covered in moss, completely illegible. Others leaned against this tree or that, the Hebrew lettering in various stages of illegibility. Some stood straight and true but with an edge or corner knocked off, the missing piece nowhere to be found. Few if any stood unaffected by the years of weather and roots.

“And this is all that is left of a rich Jewish heritage here in Orawa,” I thought. The Nazis destroyed the people themselves; time and apathy is taking care of the rest. Soon, there will be little to show that Jews lived, and died, in this area.

VIV_4138

I turned to leave and noticed a small tree that looked as if it were itself about to fall. The forest will grow, fall, and rot, the stones themselves will dissolve in the countless downfalls that wash through the area, eventually, only trained archeologists, if they still exist at that time, would be able to find the cemetery.

VIV_4141

That is of course the fate of all of us, to be sure. But as a species, we’re so obsessed with our legacy, and it’s a little disconcerting to find such apparent disregard for the meager physical remnants of an entire ethnic group.

“Imagine a Polish cemetery in some foreign country looking like this,” Babcia said looking at the pictures. Indeed, imagine just about any other ethnic group’s cemetery looking like this.

The Other Half

“Half in Poland Edition” means that each half only appears to the other in the form of Skype chats and pictures. On a computer screen, in other words. Yet since I can’t get K to write for MTS, I’m left filling in the blanks for the pictures.

The swimming pool at Nana’s and Papa’s is providing smiles and continual adventures.

The zoo is providing stimulation.

The small inflatable pool in the backyard is providing entertainment.

And though we’re having a fine time on this side of the ocean, it would be better in some ways to be together on either side.

Odpust

It’s a hard word to translate: odpust most strictly means “indulgence” or “pardon.” But there are other, wider meanings. In Pyzówka today, it would best be translated as “church fair” or “church fete.” In short, today was the Solemnity of John the Baptist, the patron saint of Pyzówka’s small parish. (Technically, the Solemnity is tomorrow, but who wants to have a church fair on a Monday?)

VIV_3994

That means a festive Mass, with the majority of parishoners dressed in traditional highlander clothing and a string band playing during the offering and communion. And because G is a member of the group, I was able to join them before Mass as the got in tune and rehearsed for a moment.

VIV_3997

Mass began and I stayed with the band as they took their place in the choir loft. And suddenly, there was the reminder of what Catholicism in America used to look like: no Extraordinary Eucharistic Ministers; the priests alone distributed Communion. Additionally, while there was no actual rail, so to speak, parishoners behaved like there was an altar rail.

VIV_3999

After Mass, there was Adoration complete with a procession around the church.

VIV_4008

VIV_4020

But for the children, all that was, in a sense, only a prelude to the real highlight of the day: stall after stall of venders selling one (or more) of four things: cheap plastic toys, cheap plastic jewelry, bags of candy, and/or fireworks.

VIV_4026

Dolls, gummies, tractors, bracelets ping pong sets, rings, lawn mowers, hard candy.

VIV_4027

A jarmark for kids. We returned with mountains of silliness and sweet gesture. The Girl decided we needed to buy something for the Boy. She chose a toy, asked how much it was, and paid for it with her own money. And she even haggled (with some encouragement from me) the price down five zloty.

VIV_4028

She becomes more Polish every moment.

VIV_4042

VIV_4045

With her godmother

Pyzówka Evening

Pyzówka is a small village a few miles outside of Nowy Targ, the county seat, and in some ways, a world away from the rest of Poland. Relatively isolated, it still has the look and feel of a Polish village as I remember it from the 1990s.

To get there, you have to go up this road. Well, there are other ways of getting there, but I chose the back roads that I cycled so often when I lived here: narrow streets crowded with large house-barn complexes typical of this area, long stretches of road with only hayfields in forests in sight.

VIV_3916

When L and I arrived at G’s and D’s charming new house, the sun was still high and soon G had meat, meat, and cheese on the grill while all the ladies took a short trip to Nowy Targ.

VIV_3920

I couldn’t help but be a bit jealous. Not of the house so much, though it is beautiful. No, I was jealous of the views, of the sounds, even of the smells. A house set in the middle of pastures, bordered by forests and a stream. The odor of hay and pines and dung making an unmistakable odor that, in its muskiness and simplicity, provide a hint of what life was like before cars, the internet, cell phones, nightly news, and the thousand and one other distractions that we call modern life.

VIV_3929

After dinner, D, who is L’s godmother, chased the rest of us out of the house for a while so she could prepare some things for the next day — sounds very familiar — and so the five of us hiked up the hill to the cross. “Do krzyża.” It has a specific name; it has a specific history; we discussed it. I remember none of it. I only know that as we were approaching the village, as I was not sure I’d headed the right direction, I was terribly relieved to see the iron cross on the mountain: I knew we’d made it.

VIV_3947

“Does anybody live in that house?” I asked G as we passed by an old-style mountain home.

“No, nobody,” came the anticipated reply.

“It’s a shame — such a beautiful house.”

Yet unlike the Communist-style bus station in Nowy Targ, this structure has a fighting chance. Someone could remodel it, keeping the character but bringing it into the modern era. Still, such an endeavor is more costly that simply building a house.

VIV_3949

We continued on our way, pausing occasionally to talk to this individual or that, stopping to buy some homemade treats. And then M, G’s and D’s two-year-old son, saw the tractor. And when a two-year-old sees a tractor, the earth stops its rotation and all else loses significance. Others are welcome to play about on the tractor as long as the two-year-old sits in the driver’s seat.

VIV_3954

Further up the slope, items of interest for older boys.

VIV_3964

We finally reached the cross, climbed on the cross, looked up through the cross, and ate a few of the freshly baked cookies we’d just bought — masterpieces of Polish baking. Crisp to the point of being brittle, lightly sweet.

VIV_3967

VIV_3976

By this time, the fog was settling in the valleys and the blue hues of dusk softened the views.

VIV_3971

We headed back down

VIV_3977

past the church and cemetery,

VIV_3988

and returned to the back patio. By nine thirty, the littlest trooper was in bed, D’s brother, K, arrived with a friend, and a long evening of chatting, discussing, and snacking ensued.

VIV_3989

Just a little slice of perfection in this six-week adventure.

Call Me Noah

What is it with me and flooding downpours lately?